DE69909435T2 - Picture of securities-information in a usable format - Google Patents

///Börsenticker-Symbole Wenn Word diese Datentypen erkennt, werden die Daten mit einem Smarttag-Indikator (einer violetten, gepunkteten Unterstreichung) gekennzeichnet. Weitere Informationen.

System nach einem der Ansprüche 13—14, bei dem: Der Gewährungsinformations-Server kann eine Liste aller Gewährungsinformationsdokumente ausgeben, die verfügbar sind. Diese im Aufteilungs-Untersystem ermittelte Zuordnung wird später verwendet, um die Gewährungsinformationen den relevanten Wertpapieren zuzuordnen. The template is not modified continuously to include the line numbers, but the row numbers are displayed only for the purpose of cataloging and extracting the compliance information.

Weitere Informationen

Die Börsenticker-Symbole lauten REN (Euronext Amsterdam), REL (London Stock Exchange), RUK und ENL (New York Stock Exchange). Das könnte Sie auch interessieren. Software Windows 10 from the.

This computer-readable file that has been identified as belonging to a particular security, is useful because it enables the electronic transfer of securities information. Regierungs- und Börsenregeln bezüglich des Vertriebs von Wertpapieren durch einen Emittenten oder einen Vermittler an einen Investor schreiben die Verfügbar keit und Lieferung von Gewährungsinformationen vor.

Government and stock exchange rules regarding the distribution of securities by an issuer or an intermediary to an investor prescribe the Available ness and delivery of compliance information.

Without the grant information in electronic format, a seller must provide a physical copy of the information available to the buyer. This adds a delay in the process of distribution of securities and can be expensive. By extracting the compliance information so that they are available in electronic form, the present invention enables electronic securities transactions, which could not take place otherwise.

The grant information may be delivered electronically so that they are readily available and can be delivered immediately. In der offenbarten Ausführungsform wird das Verfahren In the disclosed embodiment, the method is 11 11 der the 1 1 von einer oder mehreren Personen verwendet, die ein Computersystem bedienen, das für die Unterstützung der Ausführung des Verfahrens programmiert ist.

Ein Blockschaltbild eines solchen Computersystems ist in A block diagram of such a computer system is shown in 2 2 gezeigt. Der Computer kann irgendein Computer oder eine Arbeitsstation wie z. The computer can be any computer or workstation such. The exact type of the computer or workstation for the invention is not important. Indeed, the invention can be implemented in various ways, including a complete hardware embodiment, dedicated electronic circuits are intended in to carry out the entire functionality that can perform the programmed computer.

Eine Ausführungsform der Erfindung ist eine Implementation in Software für die Ausführung auf einem Universalcomputer wie z. An embodiment of the invention is an implementation in software for execution on a general purpose computer such.

Connecting these components to allow communication between them. The computer 44 44 weist ferner typischerweise eine oder mehrere Eingabevorrichtungen typically further includes one or more input devices 56 56 auf, wie z. Der Computer weist typischerweise eine Datenkommunikations-Schnittstelle The computer typically has a data communication interface 52 52 auf, um eine Kommunikation mit anderen Computern an einem Intranet oder am Internet zu erlauben, wie z. For example, a modem, an Ethernet card or other network interface.

In der offenbarten Ausführungsform definieren ein oder mehrere Computerprogramme die Betriebsfähigkeiten des Computers In the disclosed embodiment, one or more computer programs define the operational capabilities of the computer 44 Wie in As in 3 3 gezeigt ist, enthält die offenbarte Ausführungsform einen Computer As shown, the disclosed embodiment includes a computer , der über eine Datenkommunikationsschnittstelle Which via a data communication interface 52 52 mit einem Netz with a network verbunden ist.

Computerprogramme, die eine Ausführungsform der Erfindung implementieren, sind auf einem Programm-Server Computer programs that implement an embodiment of the invention, are on a program server gespeichert, der ein weiterer Computer ist, der als der Typ implementiert sein kann, der als Universalcomputer stored, which is another computer that can be implemented as the guy who as a general purpose computer 44 44 offenbart ist.

Im allgemeinen weist ein Server Hochleistungskomponenten auf, wie z. In general, a server for high performance components such. Netscape Navigator oder Microsoft Explorer. As Netscape Navigator or Microsoft Explorer. Die Programme kommunizieren mit dem Programm-Server The programs communicate with the program server Dies erleichtert den Betrieb des Systems durch mehrere Benutzer gleichzeitig.

This facilitates the operation of the system by several users simultaneously. Wie in As in 4 4 gezeigt ist, weist die offenbarte Ausführungsform ein Erlangungssystem is shown, the disclosed embodiment of an acquisition system auf. Das Erlangungssystem The acquisition system enthält ein Erfassungs-Untersystem contains an acquisition subsystem , ein Katalogisierungs-Untersystem A cataloging subsystem , ein Aufteilungs-Un tersystem A split-Un tersystem , ein Inkrafttretungs-Untersystem A Inkrafttretungs subsystem und ein Qualitätssicherungs-Untersystem and a quality assurance subsystem Als Ausgabe erzeugt das Erlangungsuntersystem The output generates the acquisition subsystem Gewährungsinformationen, die einem Kunden geliefert werden können oder in einer Gewährungsinformations-Datenbank Compliance information that can be delivered to a customer or a grant information database gespeichert werden können.

Das Erfassungs-Untersystem The acquisition subsystem weist als Eingänge die Wertpapiervorlagenquellen has as inputs the securities submission sources und irgendwelche anderen Daten and any other data auf.

Der Ausgang des Erfassungs-Untersystems The output of the acquisition subsystem ist eine Katalogisierungswarteschlange. Das Katalogisierungs-Untersystem The cataloging subsystem nimmt die Wertpapierinformationen von der Katalogisierungswarteschlange takes the securities information from the cataloging queue auf und katalogisiert diese.

Das Katalogisierungs-Untersystem nimmt als Eingänge die Wertpapierinformationen von der Katalogisierungswarteschlange The cataloging subsystem takes as inputs the securities information from the cataloging queue sowie die Identifikationsliste and the identification list und die anderen Daten and the other data auf.

Nach der Katalogisierung werden die Wertpapierinformationen in der Aufteilungswarteschlange After cataloging the securities information in the distribution queue plaziert. Das Aufteilungs-Untersystem The splitting subsystem nimmt die Wertpapierinformationen aus der Aufteilungswarteschlange takes the securities information from the allocation queue Das Inkrafttretungstermin-Untersystem The effective date subsystem nimmt die Wertpapierinformationen aus der Inkrafttretungstermin-Warteschlange takes the securities information from the effective date queue und ermittelt den Inkrafttretungstermin für jedes Element der Gewährungsinformationen in den Wertpapierinformationen.

Das Qualitätssicherungs-Untersystem nimmt die Wertpapierinformationen aus der Qualitätssicherungs-Warteschlange The quality assurance subsystem takes the securities information from the quality assurance queue Wie in den As in 3 3 und and 4 4 gezeigt ist, verwendet ein Systemoperator den Computer As shown, a system operator uses the computer , der ein Browser-Programm ausführt, um mit einem Programm-Server Who runs a browser program to a program server zu verbinden.

Bei der Verbindung mit dem Programm-Server When connected to the program server wählt der Systemoperator ein bestimmtes Untersystem oder erhält dieses zugewiesen. Der Systemoperator wählt Elemente in der Warteschlange für dieses Untersystem oder erhält diese zugewiesen. The system operator selects the elements in the queue for that subsystem or receives these assigned.

Der Systemoperator verwendet das Untersystem, um die Daten in der Warteschlange für dieses Untersystem zu verarbeiten. The system operator uses the subsystem to process the data in the queue for that subsystem. Durch Aufteilen des Systems in Untersysteme und Warteschlangendokumente in jeder Stufe wird die Aufgabe der Verarbeitung der Dokumente effektiv in viele kleinere Aufgaben unterteilt.

By splitting the system into subsystems and queuing documents at each stage of the task of processing the documents will be divided into many smaller tasks. Mehrere Systemoperatoren können gleichzeitig einer der kleineren Aufgaben zugewiesen werden und können daher Wertpapierinformationen gleichzeitig verarbeiten. Multiple system operators can be assigned to one of the smaller tasks they can not handle securities information at the same time.

Die Verwendung mehrerer Systemoperatoren erlaubt eine schnelle Verarbeitung vieler Wertpapiervorlagen durch das System. Using multiple system operators allows rapid processing of many securities templates through the system. Das Erfassungs-Untersystem The acquisition subsystem extrahiert Dateien aus der Wertpapierinformationsquelle, die Wertpapierinformationen enthalten, die für die Teilmenge von Wertpapieren relevant ist, für die der Benutzer Gewährungsinformationen wünscht.

In einer Ausführungsform wird die Wertpapiervorlagenquelle zuerst abgefragt, um alle Dateien zu extrahieren, die einer bestimmten Firma zugeordnet sind. In one embodiment, the securities submission source is first queried to extract all the files associated with a particular company.

Die Firma kann anhand ihres zentralen Indexschlüssels oder anhand des Firmennamens ermittelt werden. The company can be determined on the basis of its central index key, or by company name.

If this is not the first access for this company, the sources are compared to the information already in the database, which is part of the system, so that the same document is not detected twice. The subsystem thus detects documents relating to the securities for which the user and which have not been previously processed interested. Das Erfassungs-Untersystem leitet die Vorlagen an das Katalogisierungs-Untersystem The acquisition subsystem forwards the submissions to the cataloging subsystem weiter.

EDGAR makes every day an index of added security information. Der Index listet einen zentralen Indexschlüssel auf, der jedem Element von Wertpapierinformationen zugeordnet ist. The index lists a central index key associated with each item of securities information. Das Erfassungs-Untersystem The acquisition subsystem verwendet den Index, um automatisch die neuesten Informationen für eine spezifische Liste von zentralen Indexschlüsseln zu erfassen.

Die Liste der zentralen Indexschlüssel wird aus einer Liste von Wertpapieren ermittelt, die jeweils einen eindeutigen Identifizierer aufweisen. The list of central index keys is determined from a list of securities each having a unique identifier. For example, a list of securities that are identified by the CUSIP number or stock ticker symbol will be displayed in a list of central index key. Das Katalogisierungs-Untersystem The cataloging subsystem präsentiert dem Systemoperator die Wertpapiervorlagen, die relevant sind.

Der Systemoperator untersucht jede Vorlage und katalogisiert sie entsprechend den darin enthaltenen Informationen. The system operator examines each original and catalogs them according to the information contained therein.

Die Vorlage kann mehrere Elemente von Gewährungsinformationen enthalten. The template can contain multiple items of compliance information. Der Systemoperator identifiziert das bestimmte Wertpapier, über das die Vorlage Gewährungsinformationen enthält. The system operator identifies the particular securities over which the template contains compliance information.

An internal identification number, CUSIP identifiers, and stock ticker symbols are used to identify a particular security. Die interne Identifikationsnummer ist für jedes Wertpapier eindeutig. The internal identification number is unique for each security. Ein Börsentickersymbol ist ein Symbol, das von einer Börse zugewiesen wird, um ein Wertpapier zu identifizieren. A stock ticker symbol is a symbol that is assigned by a stock exchange to identify a security.

Ein Investor bezieht sich wahrscheinlich auf ein Wertpapier, wie z. An investor is probably referring to a security such. As an open securities investment funds, based on the fund name with which it is marketed to consumers, the CUSIP number or stock ticker symbol, and not on the basis of the investment company's name or the central index key. As the company name, a central index key, an IRS number, an address, and, if applicable, former company name.

Die Firmendaten zeigen die Quelle der Vorlage an, spezifizieren jedoch nicht unbedingt die in der Vorlage beschriebenen Wertpapiere. The Company data indicates the source of the document, but not necessarily specify the securities described in the template. A certain investment management fund may have one to hundreds of funds, with information on all or a subset of these funds in one or more specific EDGAR templates can be included.

In der offenbarten Ausführungsform des Katalogisierungs-Untersystems In the disclosed embodiment of cataloging subsystem wird eine Wertpapiervorlage aus der Warteschlange einem Systemoperator präsentiert. Dem Systemoperator wird eine Wertpapiervorlage präsentiert, die in einem Abschnitt des Bildschirms sichtbar ist, sowie Katalogisierungsinformationen, die in einem weiteren Abschnitt sichtbar sind. The system operator a securities submission is presented, which is visible in a section of the screen and cataloging information visible on another portion.

Jeder Zeile der Vorlage sind Zeilennummern zugewiesen. Each line of the template assigned line numbers. Die Vorlage wird nicht fortlaufend modifiziert, um die Zeilennummern zu enthalten, vielmehr werden die Zeilennummern nur zum Zweck der Katalogisierung und des Extrahierens der Gewährungsinformationen angezeigt.

The template is not modified continuously to include the line numbers, but the row numbers are displayed only for the purpose of cataloging and extracting the compliance information.

Der Katalogisierungsabschnitt des Bildschirms präsentiert eine Liste von Katalogisierungswahlmöglichkeiten. The Cataloging section of the screen presents a list of cataloging choices. Cataloging choices include possible CUSIP or stock ticker symbols, the type of compliance information contained in the document for. Example prospectus, SAI, etc. Wenn der Systemoperator die Wertpapiervorlage überprüft, wählt der Systemoperator die geeignete Katalogisierungswahlmöglichkeit aus.

If the system operator checks the instrument blank, the system operator selects the appropriate cataloging choice. Das Aufteilungs-Untersystem The splitting subsystem ermittelt den Anfang und das Ende der Gewährungsinformationen, die das System verwendet, um Gewährungsinformationen aus den Wertpapiervorlagendokumenten zu extrahieren.

Das Aufteilungs-Untersystem präsentiert dem Systemoperator die Wertpapiervorlage und die Katalogdaten für diese Vorlage. The splitting subsystem presented to the system operator, the securities submission and catalog data for this template. Der Systemoperator prüft die Anfangsnummer und spezifiziert die Endnummer jedes Elements der Gewährungsinformationen.

The system operator verifies the start number and specifies the end number of each item of compliance information. When the beginning and end of all items of compliance information have been identified, the securities submission is placed on the effective date queue then.

In einer Ausführungsform wird auf das Aufteilungs- Untersystem In one embodiment, the splitting subsystem wenigstens zwei Mal für jede Wertpapiervorlage zugegriffen. Die Anfangs- und Endnummern, die von zwei Systemoperatoren identifiziert werden, werden im Qualitätssicherungs-Untersystem verglichen.

The starting and ending, identified by two system operators are compared in quality assurance subsystem. In einer Ausführungsform ermittelt das Aufteilungs-Untersystem In one embodiment, the splitting subsystem determined ferner, ob sich die Gewährungsinformationen auf mehr als ein Wertpapier beziehen oder zugeordnet sind.

Further, if the grant information relating to more than one security or are associated with. Zum Beispiel kann für ein gebündeltes Produkt, wie z. For example, for a bundled product such. Ein Element der Gewährungsinformationen kann auf viele Produkte anwendbar sein.

One element of the compliance information may be applicable to many products. Diese im Aufteilungs-Untersystem ermittelte Zuordnung wird später verwendet, um die Gewährungsinformationen den relevanten Wertpapieren zuzuordnen.

This allocation determined in the splitting subsystem will later be used to allocate the grant information to the relevant securities. In anderen Ausführungsformen findet diese Zuordnung alternativ im Katalogisierungs-Untersystem In other embodiments, this association is an alternative in the cataloging subsystem oder im Inkrafttretungstermin-Untersystem or the effective date subsystem statt. The system operator, the file is presented, in which he must determine the effective date.

Wenn der Systemoperator den Inkrafttretungstermin nicht bestimmen kann, die Gewährungsinformation jedoch ein Prospekt ist und der Systemoperator den Ablagetyp, das Ablagedatum und das Prospektdatum ermitteln kann, kann der Systemoperator den Inkrafttretungstermin durch Kenntnis der anwendbaren Ablageanforderungen und Merkmale, die in das System eingebaut sind, wie z.

Die Indikatoren für Smarttags werden während der Eingabe unterhalb des Textes angezeigt. Sie werden eventuell auch angezeigt, wenn Sie ein zuvor gespeichertes Dokument öffnen. Klicken Sie auf die Schaltfläche, damit ein Menü mit den Aktionen angezeigt wird.

Bewegen Sie die Einfügemarke über den unterstrichenen Text mit der violetten Linie, bis die Schaltfläche Smarttag-Aktionen angezeigt wird. Klicken Sie auf die Schaltfläche, um die möglichen Aktionen einzublenden, und wählen Sie dann eine Aktion aus.

Aktivieren oder deaktivieren Sie das Kontrollkästchen Text mit Smarttags versehen. Ein- oder Ausblenden von Smarttags Sie können die violetten, gepunkteten Linien, die Smarttags kennzeichnen, anzeigen.

Durch Ausblenden der Schaltfläche wird das Aktionsmenü, aus dem Sie eine Smarttag-Aktion auswählen können, ausgeblendet. Aktivieren oder deaktivieren Sie das Kontrollkästchen Smarttag-Aktionsschaltflächen anzeigen. Aktivieren oder deaktivieren Sie unter Speicheroptionen das Kontrollkästchen Smarttags einbetten. Aktivieren Sie unter Datensicherheitsoptionen das Kontrollkästchen Persönliche Informationen aus dieser Datei beim Speichern entfernen.

Dieser Vorgang kann nicht rückgängig gemacht werden. Klicken Sie auf Smarttags entfernen. Für Wissenschaftler, die vor kurzem promoviert haben und derzeit keine Forschungsposition besetzen, bietet das Programm einen Free-Access-Pass, der bis zu sechs Monate kostenfreien Zugang zu Fachzeitschriften und Büchern von ScienceDirect beinhaltet.

Das globale Wirtschaftsklima für die Wissenschaftsförderung hat zu neuen Herausforderungen insbesondere für arbeitssuchende Postdoc-Studenten geführt. Viele Postdocs, die sich an Elsevier wandten, betonten den zunehmenden Druck, wettbewerbsfähig zu bleiben und möglichst viel zu veröffentlichen, in den meisten Fällen jedoch ohne Zugriff auf die entscheidenden Quellen. Es ist wichtig, das Interesse und Engagement der jüngeren Generation aufrechtzuerhalten.

Sonst ist es unmöglich, mit der aktuellsten Forschung im jeweiligen Fachbereich mitzuhalten. Dezember ein Formular ausfüllen, das der Prüfung ihrer Qualifikation dient.

Qualifizieren kann sich, wer - innerhalb der letzten zehn Jahre promoviert hat. Vielversprechende Nachwuchsforscher, die sonst keinen Zugang zu Inhalten haben, bleiben so in ihrem Fachgebiet informiert. Insgesamt sind mehr als zehn Millionen Artikel online verfügbar, möglich ist zudem der Zugriff auf erst kürzlich angenommene Manuskripte. ScienceDirect beinhaltet mehr als 2.